Oooh. Unnecessary capitalization and quotation marks for emphasis. If only they'd added a frowny emoticon at the end. Then we could be certain they mean business.
Because we are still just a tad bit confused, though, we will light up this cigar...wait, no...we will ignite our portable grill and smoke this turkey right in their building. Who wants a sandwich?
Thanks to Marlon for the photo.
2 comments:
When "NO SMOKING" is in quotation marks, does that mean you read it with a wink? And does that mean they have to say no smoking in here, but we all do it anyway?
I think smoking is a euphemism for something else...(insert a cigar is just a cigar joke here).
Post a Comment